I knew that!
by Jayjay
In fact, the correct pronunciation is Ox-Sim-A-Ron.
Mispronounced?
What words really get on your nerves when people say then incorrectly, especially when its on tv and they should know better?
Two get me... pacific instead of specific
and sec-er-tree instead of sec-ra-tery
Two get me... pacific instead of specific
and sec-er-tree instead of sec-ra-tery
OK this is ticking me off! All yesterday and all today the newsreader on the local radio staion has pronounced corps (as in Army Corps) as corpse, every half hour!
Does noone correct these people?
The fact that she wwas reporting allied loses makes her talk of or corpses deeply agravating
Does noone correct these people?
The fact that she wwas reporting allied loses makes her talk of or corpses deeply agravating
Coz you just talk with *such* a Northern accent
by Jayjay
Anyway, for the record, it's gras, baf and wat'er - not graaaaaaaaass, baaaaarth and warter. You suffeners all talk funny .. I mean wrong.
Oh God! The pain!
by Teresa
*BANG*
Freaky! Don't you just hate it when you find out you've been mispronouncing something for ages? I remember learning some spellings for a test when I was at primary school and being surprised when the teacher said 'di-turr-min', until I realised it was the word that I'd spent a week learning as 'det-er-mine'! (I hope I've managed to spell those well enough phonetically, or you won't have a clue what I mean!)
by Jayjay
In fact, the correct pronunciation is Ox-Sim-A-Ron.
The only one I find regularly annoying that hasn't already been mentioned is when Ann Robinson says "thousand" - she always says "thousanT" and it drives me nuts
Meep. Even though I apparently study English, I've mispronounced many things in my time, mainly due to English spellings, for various historical reasons, not giving much of a clue as to their pronunciations. Not being first language English, I've pronounced things as I've seen them, and been *very* embarassed when I've found out the awful truth...
Bizarre one this - a fair few "Americanisms" in pronunciation are in fact the "correct" ones from long ago, when the settlers first came over. I know there are a few, but the only one I can remember is pronouncing herbs as "erbs". As the word (and many beginning with H) was French, the original pronunciation was "erbs", as the french would. Somewhere around 17th/18th centuries, the English started to pronounce some things as they were written, and we gained the "h" at the start. Whereas over in the states, they kept the pre-shift pronunciation.
by Jayjay
...Americans get the worst of it, with the assumption they are too stupid to know better.
So there. Who said my english degree was pointless?!
I just checked the Cambridge dictionary and its.
by Jayjay
In fact, the correct pronunciation is Ox-Sim-A-Ron. Check the OED if you don't believe me.
ox-see'moy-ron (moy as in boy)
where do you want me to start, brookside why is it "a glassss of lemmooo" its lemonade you scouse muppett!!! and "dats de'd g'od dat" grrrrrrrrrrrrr and its not scran its food!!! corris "fancy a brew" why not fancy a cuppa tea!!! and a mate of mine says wully instead of worry, another guy i knew could only pronounce ask as arks, window as vindow etc and dont get me started on the brummies " alrite skip picket if chips!!!
Yup, that one gets me as well. But hey, the prospect of a cartoony ancient French guy with wings on his head having his own keyboard key sounds a little funny, doesn't it?
by Ishtar
* that is an asterisk. Not an asterix.
Well seeing as you brew tea that one really makes sense and is infinately less annoying that turning 'cup of tea' into 'cuppa tea'
by Gooner
corris "fancy a brew" why not fancy a cuppa tea!!! !!
cuppa noun colloquial cup of
by Sydney
(quotes)
Well seeing as you brew tea that one really makes sense and is infinately less annoying that turning 'cup of tea' into 'cuppa tea'
The dictionary strikes again